Язык сёрфинга – универсальный ли?


Все хотят научиться побыстрее!

Обучение сёрфингу требует постоянно принимать решения и делать выбор, потому что перед каждым начинающим сёрфером встаёт куча вопросов. Учиться самому или пойти в сёрф-школу? Сколько брать уроков? С этим определиться не так уж и сложно: чем большего прогресса вы хотите достичь в ограниченные сроки, тем больше вам нужны уроки. А вот следующий вопрос гораздо интереснее: как выбрать серф-инструктора? Не секрет, что в местах, подходящих для обучения сёрфингу много сёрф-школ и частных инструкторов, и помимо прочего их отличает то, на каком языке они говорят. Помешает ли вам языковой барьер? Давайте разберёмся.

Обучение сёрфингу с нуля.

На первом же уроке сёрфинга на вас свалится огромный объём информации. Прежде всего, вам нужно будет запоминать серф-термины. В основном они заимствованы из английского языка, но то, на каком языке звучит объяснение, влияет на то, насколько хорошо вы поймёте значение. Например, «Аут – это большая волна, которая закрывается выше всех остальных.» Если из-за слабого английского вы уловите просто «большая волна», то, когда на лайнапе вам крикнут «Аут», вы не поймёте, что надо срочно грести наверх, и можете попасть в замес. Во второй раз, конечно, уже будете знать, что делать, но согласитесь, лучше бы было избежать ошибки, чем учиться на ней.

Теория - это не "по-быстрому"